Поиск по сайту
искать
Авторизация
 Логин
 Пароль
Забыли свой пароль?
Проблемы с авторизацией?
Регистрация
Рассылки

  e-mail
Изменение параметров
 
Клуб
Форум
Галереи
Премия
Мисс Клуб
Игры
Конкурсы
Опрос
Главная / Форумы / Мастер-класс


Форум «Мастер-класс»

Список форумов
Новые темы
Список тем
Поиск по форумам
Помощь
Войти
Регистрация

Сообщения 181 - 195 из 313
Начало | Пред. | 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | След. | Конец 

Тема: «Сейчас в переводе , кто и что переводит » в форуме: Мастер-класс   Просмотров: 426852
 
mama
 
Всего сообщений: 229
Дата регистрации: 12.10.2009
Создано: 13.10.2012 12:34:20
 
 
Девочки, исправила и дополнила Танец в Белом Доме smile:)
 
Профиль
E-Mail
Наверх
IriAda

 
Всего сообщений: 57
Дата регистрации: 05.01.2010
Создано: 18.10.2012 10:22:54
 
 
ооо... а я уже связа ла этот наряд Танец в Белом Доме... правда с третьего раза только получилось, но все же получилось... в скором времени покажу что вышло
 
Профиль
E-Mail
Наверх
mama
 
Всего сообщений: 229
Дата регистрации: 12.10.2009
Создано: 18.10.2012 13:45:14
 
 
IriAda, В основном исправлены сумочка, нижняя юбка и диадема, добавлены перчатки и колье. И немного изменились материалы.
 
Профиль
E-Mail
Наверх
Кира Чебан
 
Всего сообщений: 1
Дата регистрации: 12.11.2012
Создано: 12.11.2012 20:01:32
 
 
Здравствуйте девушки. Привела меня к Вам погоня за p-057 volume 46 "1897 Spring Traveling Costume" дорожным костюмом. Подскажите, пожалуйста, может кто-нибудь где-нибудь встречал перевод этого костюма? Прямо аж заболела. Пробовала переводить спец. переводчиком для вязальщиц (http://www.knittink.net/translate/ может кому пригодиться) но все равно половина слов не понятна. Ткните меня носом пожалуйста в него. Заранее спасибо.
 
Профиль
E-Mail
Наверх
mama
 
Всего сообщений: 229
Дата регистрации: 12.10.2009
Создано: 13.11.2012 12:32:17
 
 
Кира Чебан, Я этим переводчиком 3-й год пользуюсь (все мои переводы им сделаны) - просто потом,как говорится, довожу до ума, чтобы было понятно.
 
Профиль
E-Mail
Наверх
mama
 
Всего сообщений: 229
Дата регистрации: 12.10.2009
Создано: 14.11.2012 14:46:06
 
 
Капелька льна, и все, кому интересно.
Наконец перевела костюм для верховой езды P-051. Перевод в дневнике.(ссылку см. выше).
 
Профиль
E-Mail
Наверх
Капелька льна

 
Всего сообщений: 65
Дата регистрации: 05.04.2012
Создано: 14.11.2012 17:44:30
 
 
Цитата
mama пишет:
Капелька льна, и все, кому интересно.

Наконец перевела костюм для верховой езды P-051. Перевод в дневнике.(ссылку см. выше).


Вера, огромное Вам спасибо за перевод! Вы столько добра несете людямsmile:)! Как только рука заживет после операции, начну вязалочкиsmile:) Еще раз большущее спасибо!

Меня зовут Юлия. Ко мне, пожалуйста, на "ты"
 
Профиль
E-Mail
Наверх
Инна
 
Всего сообщений: 44
Дата регистрации: 21.03.2011
Создано: 16.11.2012 13:46:20
 
 
Капелька льна, выздоравливай солнышко!!!! smile:ruk:
 
Профиль
E-Mail
Наверх
Натали

 
Всего сообщений: 1560
Дата регистрации: 05.05.2012
Создано: 30.11.2012 03:34:28
 
 
Сейчас перевожу модель из Парадиза "Парижская весенняя мода".

http://nataly34.diary.ru/

http://www.kimberly-club.ru/forum/ind...sage461031
 
Профиль
E-Mail
Наверх
Kate2008

 
Всего сообщений: 513
Дата регистрации: 26.09.2010
Создано: 01.12.2012 22:49:51
 
 
Перевожу Парадиз - Актриса с Дикого Запада (vol. 87), только не целиком, в переводе будет шляпа и корсет (без шлейфа), потом выложу в своем Мастер-классе
 
Профиль
E-Mail
Наверх
mama
 
Всего сообщений: 229
Дата регистрации: 12.10.2009
Создано: 01.12.2012 23:22:51
 
 
Перевела 3 платья из серии Золотая коллекция фильмов. Все в дневнике.
 
Профиль
E-Mail
Наверх
Elenika

 
Всего сообщений: 110
Дата регистрации: 10.11.2011
Создано: 26.12.2012 11:10:36
 
 
mama,
Большое вам спасибо за бесценный труд в деле перевода и за возможность ими пользоваться! Дело в том, что с английским я на "вы", пробовала переводить с помощью переводчика(http://www.knittink.net/translate/, все занимает слишком много времени, а тут просто бесценный клад! Немного у вас по хозяйничала в дневнике и сейчас вяжу Невесту, за что вам огромное спасибо!
 
Профиль
E-Mail
Наверх
mama
 
Всего сообщений: 229
Дата регистрации: 12.10.2009
Создано: 26.12.2012 17:18:03
 
 
Elenika, Вяжите на здоровье и спасибо за добрые слова. Я рада, что кому-то мои переводы пригодятся Я как раз и перевожу этим переводчиком, просто потом довожу до более привычного вида (огромное спасибо БагиреN за Школу перевода).
К слову - перевелся Март-94. smile:)
 
Профиль
E-Mail
Наверх
Марина Кулова
 
Всего сообщений: 777
Дата регистрации: 03.08.2010
Создано: 29.12.2012 10:18:51
 
 
mama,
Март 94 прям класс. 93 год закончу вязать,и очень хочется 94. Там тоже платья классные. Что бы мы без вас делали smile:pray:

ко мне на ты
 
Профиль
E-Mail
Наверх
mama
 
Всего сообщений: 229
Дата регистрации: 12.10.2009
Создано: 29.12.2012 17:32:49
 
 
Марина Кулова, заглядывайте в дневник - скоро закончу сентябрь 94 (перевожу не по порядку). smile:)
 
Профиль
E-Mail
Наверх


Сообщения 181 - 195 из 313
Начало | Пред. | 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 | След. | Конец 

Читают тему
гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0


Список форумов
Новые темы
Список тем
Поиск по форумам
Помощь
Войти
Регистрация






© Kimberly Club 2004-2008
Егоренкова Юлия. Все права защищены.
Условия использования материалов данного сайта