Поиск по сайту
искать
Авторизация
 Логин
 Пароль
Забыли свой пароль?
Проблемы с авторизацией?
Регистрация
Рассылки

  e-mail
Изменение параметров
 
Клуб
Форум
Галереи
Премия
Мисс Клуб
Игры
Конкурсы
Опрос
Главная / Форумы / Мастерская / Мастер-класс / Сейчас в переводе


Сейчас в переводе

Поиск  Пользователи  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Войти  
Страницы: Пред. 1 ... 15 16 17 18 19 ... 21 След.
Сейчас в переводе, кто и что переводит
Tamrin, а не знаете, что там с регистрацией, я с декабря пытаюсь зарегистрироваться и здесь уже в соответствующей теме писала... и тишина smile:cry:
Цитата
Татьяна А пишет:
Tamrin, а не знаете, что там с регистрацией, я с декабря пытаюсь зарегистрироваться и здесь уже в соответствующей теме писала... и тишина

насчет регистрации ничего не могу сказать- не в курсе
ко мне на "Ты"
Цитата
Tamrin пишет:
Цитата
mama пишет:

Девочки, может кто знает что с сайтом Красавицы? Почти месяц не могу зайти - не из закладок, не их поисковика - ошибка адресации. (Прошу прощения, что вопрос не по теме.)


чтобы проверить я только что зашла на сайт - все нормально работает, никаких проблем нет

Я все это время заходила через браузер Яндекс - и выдавал ошибку, Сейчас додумалась зайти через Эксплорер - все нормально. Спасибо за "подсказку".
Девушки, скажите, пожалуйста, ни у кого нет описания Мисс январь 2000?
Наконец перевелся Парадиз Р-80 Театральный наряд с драгоценностями.
Татьяна А, попробую перевести, правда быстро не обещаю - я на лето в деревне. smile:)
Татьяна А, перевела Январь 2000
mama, так быстро! smile:appl:
Спасибо Вам огромное! smile:buket: smile:buket: smile:buket:
Попутно перевелось - Мисс Апрель 2000 smile:)
Перевела платье Фиеста из раздела Ручная работа.
mama, Вы случайно не помните, может в какой-то модели встречался вытянутый столбик? (это когда столбик вяжется в основание на ряд или 2 ниже). Мне надо обозначение этого приема на английском, не знаю, где поискать, чтоб англоязычным людям было понятно, что я хочу сказать.
Ко мне можно на ты
http://kasatkadollsfashions.blogspot.com/
kasatka,
Я сталкивалась с подобным столбиком ))
Сейчас вяжу p-069 volume 58 "1903 Victorian Lace Bridal Gown" там используется этот столбик при вывязывании украшений на юбку. Вот тут посмотрите, при вывязывании средних бисерных шаров, второй ряд (справа внизу) : http://barbie-lola.narod.ru/paradise/p-069_58/05.jpg Надеюсь, чем-то помогла smile:wub:
Там, правда, в колечко втыкать крючок предлагают, но, думаю, если написать "в основание ст. такого-то ряда", то тоже будет понятно.
Изменено: Verli - 18.07.2013 13:49:05
Творение года - Премия "Золотая Искра - 2011"
Verli,
спасибо огромное! то, что мне нужно. Я как раз сегодня подумала, что надо бы у Вас спросить, а тут раз вы и сами написали. Благодарю smile:heart:
Ко мне можно на ты
http://kasatkadollsfashions.blogspot.com/
Цитата
mama пишет:
Попутно перевелось - Мисс Апрель 2000

Спасибо Вам огромное! Я уже почти довязала основу для января, и теперь совершенно точно знаю какое платье будет следующее на очереди!
девочки,а королеву Елизавету из календарей никто не переводил еще\ по рисунку не могу разобраться\ может найдется у кого-то перевод...
Девочки,на днях выложу в дневник переводы из раздела Ручная работа.Надежда Журавлева, попробую перевести, только уточните - первую или вторую smile:)
Страницы: Пред. 1 ... 15 16 17 18 19 ... 21 След.
Читают тему (гостей: 1, пользователей: 0, из них скрытых: 0)

Kimberly-Club рекомендует:

  • http://vksaver-best.ru/
  • www.sane4ka.ru
  • Беременность на сайте Бэбиблог ру
  • Бэбиблог - соц сеть для будущих мам



  • © Kimberly Club 2004-2008
    Егоренкова Юлия. Все права защищены.
    Условия использования материалов данного сайта